An Fáth a D'éiligh an tSín ar Ársa Ceann Tilda Swinton i 'Doctor Strange' a bheith Éireannach

Dé Máirt, d’eisigh Marvel Studios ráiteas tríd Mashable , ag cosaint a rogha Tilda Swinton a chaitheamh mar an tSean-Duine i mí na Samhna seo Dochtúir Strange . Dar leis an gcuideachta, san eagrán seo den scéal grinn, ní Áiseach é an Ancient One, ach Celtic.



Sa ráiteas, a mhínigh Marvel, is teideal é The Ancient One nach bhfuil i seilbh aon charachtair amháin go heisiach, ach moniker a ritheadh ​​síos le himeacht ama, agus sa scannán áirithe seo is Ceilteach an t-ionchorprú. Is é an t-aistriú is déanaí ón stiúideo é chun an chaint faoi whitewashing a tháinig chun cinn tar éis fhógra réitigh Swinton a chiorrú.

Ba chóir a thabhairt faoi deara gur Tibéidis an ceann ársa a bhuail Stephen Strange i dtosach. Ach, mar a thugann an ráiteas ó Marvel faoi deara, tá teideal Ancient One i ndáiríre searmanais, fíric a dhearbhaigh Swinton féin, a dúirt Tuairisceoir Hollywood , (ní carachtar na hÁise í an tSean-Ársa).



Thar an deireadh seachtaine, Dochtúir Strange scríbhneoir scáileáin C Robert Cargill le feiceáil ar an bpodcast Double Toasted agus dúirt siad go ndearna polaitíocht an tsaoil réadaigh comhcheilg chun cás gan bua a chur leis an Ancient One.



Dar le Cargill , níor thosaíodh leagan an scannáin de Ancient One a Tibéidis. (Má) admhaíonn tú gur áit í an Tibéid agus gur Tibéidis é, tá an baol ann go ndéanfaidh tú coimhthiú ar aon bhilliún duine a shíleann go bhfuil an bullshit sin agus an baol ann go rachaidh rialtas na Síne, ‘Hey, an bhfuil aithne agat ar cheann de na tíortha is mó ar domhan atá ag breathnú ar scannáin? Nílimid chun do scannán a thaispeáint toisc gur shocraigh tú polaitíocht a fháil.

cathain a bheidh an chéad leabhar eile ag teacht amach

Go stairiúil, tá dearbhú Cargill fíor. Teorannaíonn radharc scannáin thar a bheith sriantach na Síne a scannáin eachtracha go díreach 34 scannán a roghnaítear go cúramach in aghaidh na bliana. I bhfianaise leibhéal na frithchuimilte idir an tSín agus an Tibéid, níl seans ag aon scannán eachtrach a dhéanann pro-Tibéid go cianda ligean isteach i margadh scannán na Síne atá ag éirí níos brabúsaí - ceann a raibh Disney faoi smacht aige go déanach leis Leabhar na Jungle agus Zootopia .

Go bunúsach bhí a fhios ag Cargill go dtarraingeodh an tSean-Ársa ire, is cuma cén chaoi ar scríobhadh an carachtar , ag rá, Má tá tú ag rá liom go gceapann tú gur smaoineamh maith é aisteoir Síneach a chaitheamh mar charachtar Tibéidis, tá tú as do mheon diabhal diabhal agus níl aon tuairim agat faoin bhfuck atá tú ag caint. Ó, ‘d’fhéadfadh sí a bheith Áiseach!’ Áiseach? Ba chóir go mbeadh sí Seapánach, ba chóir go mbeadh sí Indiach, i ndáiríre? Is iad na leibhéil íogaireachta cultúrtha a bhaineann leis an rud seo, tá gach duine ag staonadh amach a n-aon áit faoi leith agus gan a thuiscint gur moladh caillte é gach aon rud anseo.



screenrant.com